《战国策》"决蹯而去"

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 17:43:20
文章是 决蹯而去

魏魀谓建信君

魏魀谓建信君曰:“人有置系蹄者而得虎。虎怒,决蹯而去。虎之情非不爱其蹯也。然而不以环寸之蹯,害七轼之躯者,权也。今有国,非直七尺躯也。而君之身于王,非环寸之蹯也。愿公之熟图之也。”

决蹯--读音fan二声,野兽的脚掌

翻译:

有人设置了系蹄(卡住兽脚的捕兽器)抓住了(一只)老虎。老虎发怒,挣断脚掌逃跑了。

老虎的意愿,并不是不爱惜自己的脚掌,但是不能因为一寸厚的脚掌,损害整个七尺身躯,权衡(得失)啊。

○魏魀谓建信君
魏魀谓建信君曰:“人有置系蹄者而得虎。虎怒,决蹯而去。虎之情非
不爱其蹯也,然而不以环寸之蹯害七轼之躯者,权也。今有国,非直七尺躯也,
而君之身于王非环寸之蹯也。愿公之熟图之也。”